2006年5月31日是值得慶賀的日子....天野出道五週年唷呵!
天野的五張新單曲不但同步發行,啪啪啪啪~~~~隨後期間限定網站也重新開張拉!
從「月面」變成了「5-five-」,連結:5-five-__天野月子 期間限定サイト
這個網站實在太絕了 (倒) 我非常喜歡!躲在樹林裡的有...
烏鴉「烏」、貓頭鷹「梟」、拿著氣球的天野「風船」這也就算了
還有騎著獅子的金髮女孩「Meg&Lion」、天上飛的龍「天龍」!
還有、還有.....拿著光劍的「A Moon Child in the Sky」!拿著光劍的絕地武士真是一絕(笑)!
現在本站也放送菩提樹的2002Live片段與PV!!請大家把握欣賞!
菩提樹 作詞‧作曲‧歌/天野月子 編曲/戶倉弘智
ごまかさないで あなたに落ちる冷たい雨を嗅ぎ分けて 両手を空に翳しているから あなたに咲く菩提樹
軽はずみなふり いたずらにからかい遊んでいるあなた わたしは手探りしながらあなたを想う
飛び立つ鳥のように孤独と孤高に揺れる背中 わたしはここで待つただの止まり木でしかない
ごまかさないで あなたに落ちる冷たい雨を嗅ぎ分けて 両手を空に翳しているから あなたに咲く菩提樹
もたれかかり また遠のいていく冷めるあなたの体温 わたしはどれほどの強さを纏えばいい
夢の先はもっと過酷で あなたの胸を貫くわたしはここにいる 永くあなたの傍らに
もう迷わないで あなたに刺さる鋭い刺を抜き取って その傷口を抱いていてあげる あなたが笑う日まで
どうかあなたが壊れてしまうのならば どうかこの体を燃やしてほしい
そしてまた灰となってあなたを包み込む 募る 募る 募る 想いの数
もうごまかさないで あなたに落ちる冷たい雨を嗅ぎ分けて 両手を空に翳しているから あなたに咲く菩提樹
もう迷わないで あなたに刺さる鋭い刺を抜き取って その傷口を抱いていてあげる あなたが笑う日まで
(感謝Leecolas中譯)
(轉載中譯請註明中譯者或出處網址,謝謝!)
不要騙我了 聞聞看淋在你身上冰冷的雨 雙手向空中高舉 在你心中盛開的菩提樹
擺出輕浮的動作 隨意惡作劇的你 我一邊探索著你一邊想念著你
就如高飛的鳥一樣散發著孤獨與孤高的背脊 我只能在這根橫木上等待著
不要騙我了 聞聞看淋在你身上冰冷的雨 雙手向空中高舉 在你心中盛開的菩提樹
依靠著 你那漸行漸遠寒冷的體溫 我到底要有著多少的堅強才好
在夢的路上更是殘酷 貫穿你心靈的我在這裡 永遠待在你身邊
不要再猶豫了 拔去刺在你身上的尖刺 我會抱著你的傷口 直到你歡笑的日子
若是你毀滅了的話 我冀望燃燒此身
然後化為灰粉將你包住 更濃 更濃 更濃 思念的程度
不要再騙我了 聞聞看淋在你身上冰冷的雨 雙手向空中高舉 在你心中盛開的菩提樹
不要再猶豫了 拔去刺在你身上的尖刺 我會抱著你的傷口 直到你歡笑的日子
菩提樹PV
菩提樹2002Live
Live連同開頭的部分一起剪下來 ^^ 那棵樹做的真是漂亮(茶)
天野首張專輯的第一首曲,我也蠻喜歡這首,打從這首開始就已經可見天野就已經有瘋狂的傾向xD
在副歌上,天野用了點稍嫌誇張的聲調,不過這是可以原諒的,誰叫她是搖滾歌手:p
大家可以比較一下三年前和現在天野的模樣xD
現在提供PV欣賞,當然放在上面Media Player已經轉成串流影音檔以方便欣賞
但是需要更好影音品質的可以用msn聯絡一下
下面附上天野新單曲「烏-ウタカタ」的PV連結:
http://youtube.com/watch?v=tT22Q9obO5o&search=karasu
目前就只能靠這個PV好好地聽這兩首新單曲
坦白說,光聽這兩首就聽了一個小時以上:p
烏---天野的得意之作,看的出來天野PV在裡很酷呢!我喜歡天野這樣的衣著,還有手上的許多指環
ウタカタ----改成平假名之後去查字典,才發現原來是「泡沫」的意思
這首比較耐聽比較深沈,也讓我回轉了好幾次
我就是喜歡天野這樣的曲風,說不定這首很適合再拿去當零系列的主題曲
聽完之後,現在非常想衝去訂這五捲新單曲了,說不定改天回到台北就.....
最後感謝 七色霧 和 LF2Jeff 兩位的協助與補充,我才沒有錯過天野的新PV與網站推出的時間^^
0 意見:
張貼留言