歌詞&試聽分享. 銀猫/天野月子 (Meg Lion)


銀猫       作詞‧作曲‧歌/天野月子 編曲/戶倉弘智


逸らさず見ていてよ    わたしの写真が灰になるまで
喉が焼けて掠れるまで    シャッター切って死なせて


氷張りの家    燃る暖炉 息を吹いた    まだ火は消えない かすかに音を立てる
何を燃やそう    カーテンも花も跡形もない    冷えた四肢は 重ねて寄せるだけじゃ足りない


逸らさず見ていてよ    わたしの写真が灰になるまで
過去と今をゼロに戻し   わたしをわたしで葬る
あなたを温めて     埃に塗れた銀色の猫     喉が焼けて掠れるまで    シャッター切って死なせて


あなたの写したわたしは 白くはにかんでる    まだ何色へと染まるのかさえ知らず
炎の中 捩れる顔が浮かんできえる    窪み落ちた記憶の言葉 放り投げては


逸らさず見ていてよ     わたしの写真が灰になるまで
開いた穴を塞ぐように     わたしはダイヤを葬る
あなたを温めて    埃に塗れた銀色の猫     身体中に刻みつけた 刻印ごと愛して


すべて燃やそう あなたの頬を照らせるように     立ち上った 煙や煤が目にしみても


逸らさず見ていてよ    わたしの写真が灰になるまで
過去と今をゼロに戻し    わたしをわたしで葬る
あなたを温めて    埃に塗れた銀色の猫    喉が焼けて掠れるまで    シャッター切って死なせて


 (感謝Leecolas幫忙中譯)
 (轉載中譯請註明中譯者或出處網址,謝謝!)


你好好地看清楚吧    直到我的照片化為灰燼    直到喉嚨乾竭嘶啞    按下快門讓我死去


在凍結的家裡    燃燒的暖爐 在呼吸著    火還沒熄滅 微微地嗶啵作響
好像在燒著什麼 不是窗簾不是花也沒留下痕跡    光是把冰冷的四肢貼上去還不夠


你好好地看清楚吧    直到我的照片化為灰燼    將過去與現在化為零 自己把自己埋葬起來
讓你溫暖 沾滿灰塵的銀色的貓   
直到喉嚨乾竭嘶啞    按下快門讓我死去


你所畫的我 淨白地害羞著    還不知道會染上什麼顏色
在火炎中 扭曲的臉龐若隱若現    把深陷記憶底處的字句 投擲出去


你好好地看清楚吧    直到我的照片化為灰燼    為了堵住破洞似的 我把鑽石埋了進去
讓你溫暖 沾滿灰塵的銀色的貓    深深印在心裡 就像雕上去般地愛著你


好像燒盡一切 來照亮你的臉龐一樣    就算飄散的煙或煤炭刺痛了眼睛也無所謂


你好好地看清楚吧    直到我的照片化為灰燼    將過去與現在化為零 自己把自己埋葬起來
讓你溫暖 沾滿灰塵的銀色的貓    直到喉嚨乾竭嘶啞    按下快門讓我死去



最喜歡天野的親筆畫,總覺得天野的歌曲和她的人格特質都能在她的畫中窺探一二
而這些人格特質在別的歌手身上是看不見的,這些畫大概佔了不少功勞吧...以我自己的感覺而言


一開始聽第二捲專輯時,注意的就是這首
嗯...現在想想為什麼呢?大概是因為它是很明顯的標準搖滾曲吧,而且比較切中我的口味xD
人形我反而沒什麼感覺,日曜日讓我感覺比較歡樂,
而銀猫讓我感覺比較有「氣勢」,魄力十足...或許大概就是這個原因(?)
所以現在第二捲專輯裡我還是比較偏好這首搖滾,為什麼我總是比較喜歡非單曲的歌呢!? 真困擾阿...xD


當初我聽天野的專輯順序是這樣的:4→2→3→5→2→1→4→隨便聽
其實1,2,4都聽不完整,耳朵有時候會自動忽略某些歌:p  最後通通混在一起了
所以我現在還在學習聽天野的歌呢 :)


(下次我比較想放的是類固醇或時計台の鐘@@)

PV+Live5. Bold & Delicious/濱崎步



Bold & Delicious(放手一搏)      作詞:Ayumi Hamasaki



ya..ga..da..wa..   ya..ga..da..wo..
大胆すぎれかなって位がちょうどいい   思慮深く遠慮深くとか正直面倒クサイ


さぁ一緒に   Bold & Delicious   黙って見てないで立ち上がってみせて
Bold & Delicious  そう自由になって  もっと声を上げて   私に響かせて  ここにいるんだって


ここそって時に踏み込めないのが一番さむい  
やらぬ悔いならやった悔いがいいってよく言いうでしょ


さぁ一緒に  Bold & Delicious   もう気付いてるはず心の声に
Bold & Delicious   ならいっそ叫んで  怖気付かないで   私を動くかして  あなたの全てで


始まる前から終わりの  心配なんて意味不明 ya..ga..da..wo..
選択肢はふたつのみで ya..ga..da..wo..   立ち止るか突き進むか


Bold & Delicious   黙って見てないで立ち上がってみせて
Bold & Delicious   そう自由になって  もっと声を上げて   私に響かせて  ここにいるんだって


Bold & Delicious   Bold & Delicious
ならいっそ叫んで  怖気付かないで  私を動くかして  あなたの全てで


wow wow wow    wow wow wow    wow wow wow    wow wow yeah    ya..ga..da..wo..

(中譯)

ya..ga..da..wa..   ya..ga..da..wo..   最好是稍嫌大膽才剛好   考慮得太多太深之類的說實話很囉唆

來吧 一起   Bold & Delicious   不要沈默著光在那裡看   何不試著站起來看看
Bold & Delicious   是的 讓我們自由吧  把你的聲音放開   帶給我共鳴告訴我你在這裡


關鍵時刻卻遲遲無法再踏進一步教人心寒   不是常說與其後悔沒做過不如做了再後悔

來吧 一起   Bold & Delicious   你應該已經察覺了那內心的聲音
Bold & Delicious    那不如高聲吶喊何必害怕   用你的全部來打動我吧 


還沒開始就來擔心結束的事 這簡直是意義不明
ya..ga..da..wo..   選項只有兩個   ya..ga..da..wo..   是要就地停下還是繼續前進


來吧 一起   Bold & Delicious   不要沈默著光在那裡看 何不試著站起來看看
Bold & Delicious   是的 讓我們自由吧  把你的聲音放開   帶給我共鳴告訴我你在這裡


Bold & Delicious   Bold & Delicious   那不如高聲吶喊何必害怕   用你的全部來打動我吧

wow wow wow    wow wow wow   wow wow wow    wow wow yeah    ya..ga..da..wo..


YouTube上的影音連結
cm:
http://www.youtube.com/watch?v=ih_06lVh75I&mode=related&search=
PV:
http://www.youtube.com/watch?v=w1PjnMv9BBI
Music Station Live(2006.06.05): http://www.youtube.com/watch?v=MbmVLMPp_UQ









雖然我不喜歡濱崎步今年的專輯misunderstand,但是我一直蠻喜歡這首單曲,很自由、很開放的感覺
PV裡就是一副很自由奔放的模樣,站在平板車上唱歌的創意還挺不錯的
而濱崎在Music Station上的現場演出也同樣令人激賞,
第一眼在電視上看到時就非常喜歡,濱崎的現場魅力無懈可擊呀!
而且排出大陣仗的合音人員...真的是資金龐大!
所以也期待今年即將在11月發行的巡迴演唱會DVD,呵呵,不看濱崎步的現場至少也要買個DVD回來
(11月要買的DVD真有夠多!!!)










Music Station Live
  
  

PV+Live4. 最高の片想い/タイナカ サチ



最高の片想い      作曲‧作詞‧歌:タイナカ サチ  编曲:藤井丈司、小山晃平

いつもすごく自由なあなたは今    この雨の中どんな夢を追いかけているの
どこかで孤独と戦いながら    涙も我慢してるんだろう
一人でも大丈夫と あなたも私と同じ    遠回りばかりだけど なぜかこの道が好きで


幸せだとか嬉しいときは あなたの事を思い出すから  色鮮やかな季節はきっと この思い届けてくれる

憧れとか好きだとか嫌いだとか そういう気持ちだとはどこか違うんだけれど
あなたのその美しい流れに 私も乗せてほしい
曖昧な言葉よりも 簡単な約束より    欲しいのは手のぬくもり そして二人だけの時


もしもあなたが悲しいのなら 明日が少し見えないのなら   頼って欲しい私はきっと これからもあなたを想う
幸せだとか嬉しいときは あなたの事を思い出すから   色鮮やかな季節はきっと この思い届けてくれる

(中譯連結:ジャムボール)

總是很自由的你現在    在這場雨中追趕著什麼樣的夢想
在哪裡與孤獨一邊搏鬥    一邊強忍著湧出的淚水
你和我一樣 說一個人也沒問題    雖然這條路繞了很遠 卻莫名歡喜


感到幸福或者高興的時候    我就會想起你的事   顏色鮮明的季節一定    會把我的思念帶給你

憧憬啦喜好啦討厭啦    那樣的心情    你的那些美妙心情    我也希望擁有
比起曖昧的言詞 簡單的約定    兩個人的時候 只想要的手的溫暖


如果你悲傷    如果看不見明天    如果想要飛向遠方    我一定會牽掛著你
感到幸福或者高興的時候    我就會想起你的事    顏色鮮明的季節一定    會把我的思念帶給你


在YouTube上目前有タイナカ サチ這張單曲的影片
Music Station的現場演出:
http://www.youtube.com/watch?v=GZht_k4tmYU
宣傳影片PV:http://www.youtube.com/watch?v=Fc1QPEjqLuU&mode=related&search=
這樣我就不用特意轉影片檔上來了^^b







 

タイナカ サチ 應該是新出道的歌手,官網:タイナカ サチ
看其曲和詞都是自己作的,可見タイナカ サチ也算是個才女,目前タイナカ サチ累積的Single也只有三捲而已
因為都拿來當作我有在注意的動畫的片頭或片尾,所以剛好我都有聽到


第一捲Single是二月發行的 『disillusion』 ,作為 Fate/stay night 的OP 1
當初這首我就蠻喜歡的,但是主打disillusion這首卻不是タイナカ サチ作的
其c/w:忘れかけていたのかな 才是タイナカ サチ的作品,難道是因為剛出道,所以先以 Fate/stay night 的知名度來作宣傳嗎?


第二捲Single是五月發行的 『きらめく涙は星に』 ,作為 Fate/stay night 的OP 2
這首就沒那麼喜歡....不知道為什麼這兩首OP,タイナカ サチ都用很雄壯的聲調去唱
這首開始就有拍PV,雖然きらめく涙は星に也不是タイナカ サチ自己做的,但是其c/w:少年の夢 是タイナカ サチ的作品


兩首c/w是很好聽的作品,卻為什麼要放在c/w呢?顯然,兩首OP都是配合宣傳和打知名度才唱的吧....@@

第三捲Single就是八月發行的這捲 『最高の片想い』 ,作為 彩雲国物語 的ED (彩雲国物語 的OP 是平原綾香唱的喔!)
總算將タイナカ サチ的作品正式推出,這首比起前兩首柔和抒情許多,也是我蠻喜歡的


 

雖然PV的部分也沒有拍得特別傑出,只是把タイナカ サチ還拍得挺漂亮的,タイナカ サチ的歌聲很好,又屬於實力派的歌手
在Music Station上也特意以タイナカ サチ的歌聲有3個八度的廣度作宣傳
我也覺得蠻喜歡她本身的創作,所以我也挺看好這位方出道的20歲年輕歌手


期待她的第一張專輯!

分享試聽就放上這首還不錯的 忘れかけていたのかな,讓大家聽聽タイナカ サチ自己的作品吧!






最高の片想い   Music Station Live
 

 
 
最高の片想い PV
  
 
 
 

analytics

Plurk