地獄少女觀後感 ——「活著也是地獄」

點選下圖連結可追溯過去每話的感想  



 


謠傳…


「只要在午夜零時進入地獄通信的網頁,輸入你怨恨對象的名字,地獄少女就會幫你報仇,讓他墜入地獄。」


 


宗旨…


『人世間所謂的緣分,如絲線般糾結纏繞,恰如可悲而愚昧的彼岸花』


每話的故事也一次次地印證這個宗旨—— 「憎恨與復仇」 ,人與人之間彼此的惡意、傷害或誤會所造成的怨恨,正是人與人之間的緣分中最悲哀的一面。


人性使然,傷害人很容易,恨人也很容易,但是原諒與寬恕太難,因此地獄少女也就每每一次肩負起將怨恨送入地獄的任務。


 


因果…


解開了黑人偶上的紅線,便與名為閻魔愛的地獄少女正式定下契約,但是…


「人を呪わば穴二つ。相手を地獄に送る代わりに、あなたの魂も死後地獄へ行くことになるわ、それでもいいの?」


所以到底人的怨恨有沒有值得到用一輩子去換取的價值?地獄少女: 「之後就由你自己決定。」


 


主線…


雖然全26話絕大部分都是以單元劇進行,敘述怨恨者與被怨恨者之間纏繞糾葛的因緣,但是第8話的部分終於有兩個主要角色的登場,自由記者身份的柴田一和他的女兒,可以見到地獄少女的柴田鶫(つぐみ)


柴田一認為復仇是無意義的,因此藉由女兒的幫助開始一連串阻止地獄少女的行動,擔負起質疑地獄少女的任務,也讓每話的劇情之間開始有所聯繫


但是這樣的質疑似乎反而讓地獄少女的設定有更強烈的理由存在?


 


摘要…


一開始幾話劇情重複性過高,會使人不想繼續往下看是一大敗筆。從第八話柴田父女出現後開始有主線可循,因此也陸續帶出不錯的劇情,一直到十四話都是不錯的。


 


第十話「トモダチ」點出了怨恨者南拉開紅線的心情—— 「活著也是地獄!」
死了縱使下地獄受苦,但是活著也是生活在地獄中有什麼兩樣?


第十三話「煉獄少女」是我最喜歡的一話,特別在於敘述了訂契約的人之後的人生心境很有意思,整個房間畫滿了地獄少女閻魔愛的肖像固然使人震撼,不過更凸顯出拉開紅線者一生備受死後墮入地獄的既定命運所影響
可惜之後並沒有再繼續沿著這條線繼續闡釋下去(因此要期待第二部?)


第十四話「袋小路の向こう」 大概是故意讓裡面的角色都沒有所謂的壞人,這樣也比較貼近世間人情,至於怨恨者即使明瞭被怨恨者並非壞人,仍然選擇拉下紅線…
因為「之所以要送人下地獄,是由於無法抑制憎恨的心情。」


 


後半部的劇情稍又走入反覆的模式中,只有幾話還可提及


第十八話「縛られた少女」 柴田鶫質疑柴田一:為什麼要阻止地獄少女呢?
明明世間受到惡意迫害而無力反抗的人這麼多,世間的正義也總是遲來的正義,地獄少女或許正是某種伸張正義的管道


第二十話「地獄少女 対 地獄少年」是最糟糕的一話
失敗的地方在於,重點擺在ジルvs閻魔愛的對決過程上面,讓人感覺分明就是為了讓地獄少女穿上蘿莉服而製作的一話


第二十一話「優しい隣人」柴田一企圖以自己的行動彰顯自己的主張——

「人生中會發生很多不合情理的事,也有無法令人相信的事,但是都不得一一去克服,這樣才是活著!」


第二十三話「病棟の光」同樣失敗的一話
如果只是為了強化柴田一的論點、故事又這麼薄弱,還是不要拿出來砸自己的腳吧
精神失常者本來就是特例,根本偏離了主題而不知所云


 


結尾…


第二十四話「夕暮れの里」第二十五話「地獄少女」終於開始敘述柴田父女與閻魔愛之間的因緣。
四百年前的閻魔愛與柴田家先祖仙太郎是青梅竹馬。愛被選為獻給山神的祭品時,仙太郎一度藏匿了愛長達六年之久,六年中一直飽受欠收之苦的村民們終於發現了兩人不可饒恕的行徑,將愛全家活祭以謝山神。在眾人的齊聲譴責之下,仙太郎終於親手埋葬了愛。愛因而認定仙太郎背叛了自己,強烈地怨恨所有村民。
愛成為了地獄少女,四百年後遇到柴田父女,再度爆發出過去的恨意。



第二十六話「かりぬい」地獄少女以復仇者的身份逼迫柴田鶫下手詛咒自己的父親。
但是過了這麼多年之後的柴田一始終是非常悔恨當初自己衝動的行徑,柴田一的悔意不但化解了那份仇恨,寬容與原諒使得柴田父女情誼更加深厚,終於也化解了閻魔愛的復仇之火。


閻魔愛到底了解了什麼?或許是想起與仙太郎之間溫暖的友誼,也終於瞭解了仙太郎與柴田一一樣始終帶著後悔與贖罪的心情,建立了「七童寺」


閻魔愛原諒了仙太郎,也等於原諒了過去的村民們所做的一切。畢竟村民是無知的,為了生存而實行著那個儀式,被埋的孩子們最終也會原諒他們吧。


將寺院放把火燒掉也是閻魔愛情緒上的表現.......既然都已經原諒了所有人,那麼就互相寬容,讓所有事情結束吧!


 


評斷…


在各話褒貶不一,無法預料結局的情況下,地獄少女總算逃過虎頭蛇尾的命運了,可喜可賀。這個結局雖然沒有很出色,不過也算是蠻平實的結局,化解了「復仇」的主題,畫下還算完美的句點。
不過第一部26話下來多少還有遺憾之處,許多人認為結局三話不錯但是前面鋪陳過長,或許濃縮成13話就已經足夠,因此無法成就經典動畫。


1. 冗長沈悶的單元劇公式是這部的致命傷,往往是一方逼人過甚而導致怨恨者拉開紅線,當然逼人過甚的傢伙死不足惜,也就沒什麼好議論的


2. 許多話感覺是為了造成驚悚的效果而故意來個劇情急轉直下,雖然這樣的大轉彎有時還可接受,但是難免有做作之嫌


3. 結局雖然以柴田鶫的原諒與寬容獲得了良好的結局,但是結局沒辦法與前面的設定相呼應,兩者之間有落差,因此結局只能算是保持一定的水準,但是卻不是「好結局」。


其一,
前面23話大半的被怨恨者都是本性不改、死有餘辜,跟柴田仙太郎在眾人的同聲討伐下無奈埋葬愛、柴田一始終後悔害死妻子的情況比起來,無法劃下等號。


其二,
全話不斷強化地獄少女的立場:「之所以要送人下地獄,是由於無法抑制憎恨的心情。」一直到結局都沒有獲得良好的解釋。


「憎恨」是負面的情緒,但是進一步要怎麼解決?只有柴田一說過「人生中會發生很多不合情理的事,也有無法令人相信的事,但是都不得一一去克服,這樣才是活著!」


這樣一句話拿來稍微抵擋一下地獄少女的攻勢,但是前面23話的怨恨者都必定拉下紅線的結果,柴田一的論點一直沒有獲得證實,立場當然也就越來越薄弱結局最後還是以眾所皆知的寬容與原諒來化解憎恨,並沒有帶來更多的新意與想法


 


樂典…


除了閻魔愛紅眼長髮、沈默少語的人設夠萌以外,支持我一直撐到結局的主要功臣果然還是音樂的部分。
OP是SNoW的「逆さまの蝶」 也有拍PV,但是還算普通。
ED是主要功臣之一,這首為這部動畫專門編寫的「かりぬい」由閻魔愛主役能登麻美子親自演繹,在每話悲哀的事件之後「かりぬい」的確是造成不少迴響效果。


高梨康治/水谷広実製作的配樂,也有傑出的表現,配合地獄少女驚悚、憎恨、或無奈、悲哀的劇情,配樂所營造的氣氛非常成功。
OST中,我喜歡的曲目包括有「蜘蛛と老婆と少女」
「朱に染まる」是在怨恨者選擇是否拉下紅線時常放的配樂
「逢魔が時」裡面,可以聽到類似金屬的聲音,製造驚悚的感覺
「さくらうた」是閻魔愛與仙太郎所唱的古童謠,很有意境
「地獄少女」是專為結局編寫的,將前面營造的氣氛推向高潮,讓OST有完美的結束。


  


續篇…


第二部是否能令人期待?其實還是帶著稍有質疑的感覺
不過在預告上「新的傷口比舊的傷口更令人…」倒是還蠻令人介意的
其次,可以看見能登繼續主役閻魔愛,就是最基本的期待吧。



 


官網: 地獄少女公式サイト「地獄通信」


特設サイト:東京MXテレビ ※ 地獄少女 (Flash)


『かりぬい』PV預覽連結:點此 (記得要允許快顯)


 

歌詞&PV試聽分享. 劔 /天野月子 (天龍)

劔        作詞‧作曲‧歌/天野月子 編曲/戶倉弘智


何が正しいのか判らず立て籠もり   描き上げた理想郷をただ眺め
扉を強く叩きながら思い知る   救世主など   ドコニモイナイ
まだ上手くやれるだろう   明日には晴れ間が戻って
何事もなかったように   君は笑うのだろう
わたしを裏切るのなら   正面から太刀合い勝ち取ってごらん
君を奪う劔なら   いつだってこの手に持っているから


毀れた刃振り翳し君に向ける   いくつもの螺旋描きながら
情報は飛び交い嘘は真実に変わる   信じられるものなど   ナニモナイ
また上手くやるのだろう   次の決戦が来るまでは
何事もなかったように   恥(やさ)しく笑うのだろう
わたしを騙せるのなら   作り上げた「本当」を守ってみせて
君を裁く劔なら   いつだってこの手に持っているから


見せ掛けだけ小手先だけのsoldier   このわたしを踏み躙る時には
手加減などしなくていい   本物でいて


わたしを裏切るのなら   正面から太刀合い勝ち取ってごらん
君を奪う劔なら   いつだってこの手に持っているから
わたしを騙せるのなら   作り上げた「本当」を守ってみせて
君を裁く劔なら   いつだってこの手に持っているから


(專輯中譯)


無法分辨是非不知何去何從   茫茫眺望勾勒的理想國
用力叩門才恍然大悟   救世主   根本不曾存在
還能得心應手吧   明天天氣就會轉晴   或許你又會若無其事的笑顏逐開
若真要背叛我   就正面跟我分個勝負吧   將你據為己有的劍   我隨時握在手裡


對著你揮動腐朽的劍    比劃無數螺旋
資訊紛飛  謊言幻化為真    足以相信的   蕩然無存
還能勝任愉快吧   在下一次決鬥之前  大概會若無其事的  羞赧一笑吧
若要欺騙我  就謹守你杜撰的「真實」   因為制裁你的劍  我總是握在手裡


做做樣子半瓶水的soilder   蹂躪踐踏我的時候   無須手下留情   就讓你還是你


若真要背叛我   就正面跟我分個勝負吧   將你據為己有的劍   我隨時握在手裡
若要欺騙我   就謹守你杜撰的「真實」   因為制裁你的劍   我總是握在手裡


 


 


天野月子第三張專輯 天龍  的第一首開場曲
非常有條不紊的歌曲,為這張(神話)專輯揭開序幕


わたしを裏切るのなら   正面から太刀合い勝ち取ってごらん
君を奪う劔なら   いつだってこの手に持っているから
わたしを騙せるのなら   作り上げた「本当」を守ってみせて
君を裁く劔なら   いつだってこの手に持っているから


"劔" 為名,極度挑戰意味地揭開序幕
再以瘋狂搖滾式的 "鮫" 逐步擴展天野世界
"骨" 大概可以說是風雨前的寧靜
中間以盛大的 "龍" 披斬而出,將潛藏的力量一鼓作氣地釋放出來,到達極致
然後以 "天" 作龍的收斂, "蝶" 作為龍的延續
最後再以豪壯風格的 "枳" 為名,作為「收劍」的結尾


這樣的編曲與安排對在聽整張專輯時來說算是非常有感覺的吧


 


不過也找了蠻久才找到 劔 的日文歌詞
原本想說該不會要自己慢慢一個個字打吧
碰到漢字的話一定會死得很慘,因為根本不知道拼音= =
不過幸好還是給我找到了可以直接複製的
PV的部分雖然感覺比較普通,
不過可以提供給大家好好欣賞天野月子彈吉他的帥氣模樣^^


 

天野月子最新シングル曲

天野月子即將發售的最新作品!!


 



A01.烏’カラス)
 今作「烏(カラス)」は、彼女の得意とするソリッドなロックナンバー。ちなみに天野いわく「今年は烏が流行る」とのこと。


A02.硝子 



B01.梟(フクロウ))
 今作「梟(フクロウ)」は寓話的メランコリック・ポップチューン!


B02.国道



C01.ウタカタ
 今作「ウタカタ」は”天野ワールド”を象徴する儚いミディアムナンバー。
C02.ウララカ
 



D01.風船
 今作「風船」は同時リリースの「ウタカタ」と対を成す曲。”丸いものシリーズ”。
D02.光線



E01.混沌-chaos-
 今作「混沌」はタイトルが示すように生楽器のプログレッシヴなプレイが交錯するディープなロック曲。
E02.カボス


 


http://www.neowing.co.jp/list_from_code_banner.html?key=278438


五枚即將同時在5/31發售!
有初回版,不過對不起大家,我看不出來初回盤有什麼特別優惠....>.<
很久沒有聽見天野月子的新曲了,雖然去年九月才發專輯啦,但是看到還蠻心動的
不過五張單曲一起的話,起碼也要花個1500NT吧。
還不知道自己有沒有勇氣敗的下去,畢竟還是買專輯感覺會比較划算....
(單曲感覺都是騙錢的)→ 我一直以來都是這麼想的XD
希望少點抒情曲,想再盡情地聽天野的搖滾啊!@@


 

歌手5. 4つのL/平原綾香


通常寫網誌的時候我都會先仔細地選擇想寫的歌曲
然後再仔細地聽過專輯再寫感想文
加上貼圖和尋找資料,所以每次都更新的很慢...|||
不過這次算了,簡單地(隨便)寫好了XD
這次的主題是平原綾香出的最新專輯4つのL

平原綾香這個歌手是偶然聽到The Voice裡的 BLESSING 祝福~Album Mix~這首歌才開始對她有所注意
這首歌非常好聽,很具有療傷的效果XD
其實那時候同時也在聽另一個感覺類似(?)的歌手,柴咲コウ的歌曲,不過後來自己越覺得平原綾香比較好聽
或許是因為她的歌聲比較粗啞(也比較有個人特色?)  專輯聽起來感覺比較穩重成熟,所以還蠻喜歡的
一開始只聽歌聲時還以為她可能是演歌歌手!!!因為 BLESSING 祝福 這首歌的感覺就有點像演歌
後來在緯來播出的Music Station看到平原綾香時嚇一跳,原來平原綾香這麼年輕美貌!!!XD


再仔細聽的時候,平原綾香的 From To 這捲專輯就深得我心
這捲專輯的歌曲都是改編自戲劇的主題曲,言葉にできないTRUE LOVE桜坂是我裡面蠻喜歡的歌曲
很安靜的專輯,但是很有味道,平原的歌聲大概很適合這類型的歌曲吧



這次平原在三月底發售的第四張專輯4つのL,之前看到的時候也覺得蠻期待的
加上聽過 誓い 發行的單曲之後,就覺得這張可能會是一張大碟吧
果然,這捲專輯收錄歌曲有15首之多,平原唱歌的風格依然穩健成熟
所以也是屬於那種在心情平靜的時候可以慢慢聽的專輯





第一首主打 誓い 本身就是一首蠻好聽的歌曲
目前對於 07. WILL 15. Music 12. 未来の僕らに 比較有好感
不過因為最喜歡 11. アリエスの星 ,所以選了這首作為這次的試聽
這首有別於其他歌曲,編曲稍稍有點爵士的味道,輕快又很自由
歌詞本身很簡單,但也很有意境,配上平原稍沙啞的聲音更覺得有味道
 

整張專輯因為還沒聽熟,所以簡單地說一下整體感覺,其實並沒有達到我想像的完美
不過在聽過From to之前的專輯(這捲都是改編的歌曲不能算)
大概4つのL的水準也是跟前面的The Voice或ODYSSEY差不多吧
當然是具有一定水準,只是比較沒有什麼特別的感覺 (所以如果是From to的話,感覺評價會比較高!?)
...嘛,總言之,這捲當然還是值得推薦的專輯囉!平原綾香官方網站:Ayaka Hirahara Official Web Site
專輯試聽:
ドリーミュージック - DREAMUSIC -
歌詞連結:平原綾香 (Hirahara Ayaka) Lyrics - 4つのL (4tsu no L) album lyrics

4つのL/平原綾香
歌手評價:★★★★
製作評價:★★☆
總體評價:★★★

01. 誓い    02. Theme of LIVE-interlude-   03. Circle Game
04. Reset      05. I will be with you         06. Theme of LIFE-interlude-
07. WILL     08. スタート・ライン     09. Theme of LUCK-interlude-
10. はじまりの風       11. アリエスの星         12. 未来の僕らに
13. Theme of LOVE-interlude-    14. Eternally    15. Music
Bonus Track:
16. 誓い -Album version-






アリエスの星    作詞: 平原綾香    作曲:宮川彬良
小さなトランクと   僕の心ひとつで   あなたの好きだった   窓際の席に座り   瞳を閉じたら
天まで届きそう   星の降る夜行列車で   空へ飛んでゆけたなら   きっと あなたに会えるの?
もし 声が聴こえたら   もし 手が届いたら   僕が荷物を持つから   本当の自由を探しに行こう
― 銀河の線路があなたの場所まで導いて   近づくほど遠く光る思い出 輝きだす ―
お願い ねえもう一度だけ   ありがとうと言わせて   あなたのために作ったメロディが   宇宙の果てまで響き渡れ
小さなトランクと僕の心ひとつで   あなたの好きだった   窓際の席に座り   会いにゆけたら…

 (感謝Leecolas中譯)
 (轉載中譯請註明中譯者或出處網址,謝謝!)


帶著小皮箱跟我的一顆心 我曾經喜歡你   坐到窗邊的座位 閉上眼睛的話
好像可以直達天際 如果可以坐上星光燦爛的夜班車   飛上天空的話 一定可以見到你吧?
如果 聽到這聲音的話 如果 伸手可及的話   反正我都帶著行李了 那就去尋找真正的自由吧
─ 銀河的鐵路帶著我到你那邊 愈接近那回憶就愈是散發出光芒 ─
拜託你 只要再讓我說一次謝謝   讓那為了你而做的旋律 響徹至宇宙的盡頭
帶著小皮箱跟我的一顆心 我曾經喜歡你   坐到窗邊的座位 去見你的話...

(平假名版)




ちい                                     こころ
小さなトランクと   僕の  心  ひとつで   あなたの好きだった
まどぎわ  せき    すわ              と
  窓   際 の  席 に   座 り   瞳を閉じたら


てん     とど                        ふ     やこうれっしゃ
 天 まで 届 きそう   星の降る    夜 行 列 車 で
そら   と                                                                あ
  空 へ飛んでゆけたなら   きっと あなたに会えるの?


        こえ   き                                      とど
もし 声 が聴こえたら   もし 手が  届 いたら
         にもつ   も              ほんとう   じゆう  さが
僕が 荷物 を 持つから     本当  の   自由 を  探 しに行こう


ぎんが    せんろ                  ばしょ    みちび
 銀河 の  線路 があなたの 場所 まで  導 いて
ちか                とお   ひか   おも   で   かがや
  近 づくほど  遠 く 光 る  思 い 出    輝   きだす 


     ねが                   いちど                                    い
お 願 い ねえもう 一度 だけ   ありがとうと言わせて
                             つく                                うちゅう  は               ひび   わた
あなたのために 作 ったメロディが       宇宙 の 果 てまで   響 き  渡 れ


ちい                                      こころ
  小 さなトランクと   僕の 心 ひとつで   あなたの好きだった
まどぎわ    せき   すわ      あ
   窓   際 の   席 に  座 り   会いにゆけたら…


歌詞&試聽分享. 人魚 /天野月子(Winona Riders~月の裏側)


人魚        作詞‧作曲‧歌/天野月子 編曲/戶倉弘智


 ミッドナイトパーティー 都会仕立てのダンスホール 小粋なドレス ヒラヒラ
ミラーボール 波をなぞる プラネタリウムのよう
異端児と異名のついたダンサー あなたに始終 メラメラ
「踊りに行ってみたい」「無茶言わないで」


わたしの姉はマーメイド 筋金入りのマーメイド 愚かな女 愚かな女
その血を継ぐわたしも人魚 その血を継ぐわたしも人魚 愚かな女 わたしも愚かな女



ミッドナイトパーティー 夜明け前のダンスホール もうじき終わる ソワソワ
岩間に身を隠した あなたが出てくるまで 
どうやって声掛けるか練習 浜辺の蟹相手に 勇気を振り絞ったら レディーといた


 わたしの姉はマーメイド 筋金入りのマーメイド  一途な女 一途な女
その血を継ぐわたしも人魚 その血を継ぐわたしも人魚 一途な女 わりかし一途な女


 窮屈な鱗を脱いでしまえたら 裸足で海辺を跳べる あなたと手をとって
エラ呼吸じゃない 深海に住む人種で ちょっとだけ魚じみてるだけ
共通言語駆使して話そう カタコトで be動詞上手くこなせなくてもいいよ
あなたを待って 嵐は過ぎて もうすぐ粉雪が舞う季節が来る


姉はマーメイド もちろん母もマーメイド 愚かな女 愚かな女
その血を継ぐわたしも人魚 その血を継ぐわたしも人魚 愚かな女
この身が滅びてもいいよ


家系はマーメイド 筋金入りのマーメイド 一途な女 わりかし一途な女


 (感謝Leecolas中譯)
 (轉載中譯請註明中譯者或出處網址,謝謝!)



半夜的宴會 聳立於都市的舞廳 時髦的禮服 輕輕飄曳
七彩雷射燈 映照在海浪上 就像天象儀一樣
被冠上異端兒這異名的舞者 你始終是 興緻勃勃
「好想去跳舞」「你少胡說了」


我的姊姊是人魚 身經百鍊的人魚 愚蠢的女人 愚蠢的女人
繼承這血統的我也是人魚 繼承這血統的我也是人魚 愚蠢的女人 我也是愚蠢的女人


半夜的宴會 黎明前的舞廳 因將要結束 而喧鬧不已
在你到來之前 躲藏在岩縫中
對著海邊的螃蟹 練習該如何跟你開口 當絞盡勇氣 才能成為一位淑女


我的姊姊是人魚 身經百鍊的人魚 專一的女人 專一的女人
繼承這血統的我也是人魚 繼承這血統的我也是人魚 專一的女人 相當專一的女人


如果可以脫去緊繃的鱗片 就能牽著你的手 打赤腳在海邊跳躍
我不是用鰓呼吸的 只是住在深海裡的人種 身上帶了點魚腥味而已


讓我用共通語言來與你交談 就算含糊不清 be動詞用得不好也沒關係
等待著你 暴風過後 細雪飄舞的季節馬上就會來臨


姊姊是人魚 當然媽媽也是人魚 愚蠢的女人 愚蠢的女人
繼承這血統的我也是人魚 繼承這血統的我也是人魚 愚蠢的女人
就算死去了也無所謂


血統是人魚 身經百鍊的人魚 專一的女人 相當專一的女人


 


 


非常正統的天野搖滾風格,也是我喜歡的風格
這首收錄在天野月子的月的裏側
如果天龍的歌名已經很怪的話,那麼這捲的歌名更怪
其實光看歌詞就已經看不太懂了(汗)
但是聯想到人魚的故事其實多少還是看得出來歌的意涵

感覺上歌詞隱約都有點自嘲的味道
一點都沒有人魚故事的那種浪漫或魔幻的感覺
把人魚的心情用很狂野的方式敘說
倒是蠻不一樣的詮釋:p



其實月の裏側這捲正確來說不算是天野的正式專輯
很多都是把之前沒有收錄進專輯的曲子重新集合起來
有的是重新編曲錄製過的
所以好像很多人都是把A moon child in the sky當作是第四捲專輯



 


以下摘自  裏側~天野月子の世界~:トップページ










人魚
「人形」カップリング曲。
 泡の効果音で始まり、泡の効果音で終わるという、シングル表題曲「人形」さながらの前後構成。今までのカップリング曲の伝統を守った言葉遊びと、「表題曲に近い音世界」というパターンを踏襲している。カップリング曲群の中では重くハードな部類だが、ピアノやコーラスによりソフィスティケイトされている。
 実際には悲嘆の漂う歌詞であるのに、それをユーモアでくるんだ仕上がりになっている。ダンスホールやパーティといった世界観としては「Pleasure」に近いが、こちらの主人公はマーメイド、つまり人魚。その人魚がまるで人間と同じように生きている様子を描き、そのうえで、人魚であるために人間と結ばれない悲嘆がそこに込められている。その理由は血筋、という意が拡大するとヘヴィになってしまいそうだが「be動詞」「ちょっとだけ魚じみてるだけ」などの語に込められたユーモアがソフトに響いている。大意は「ちょっとの違いを大袈裟にしないでほしいのに」というもので「カタコトでもいいから共通の言葉で話そう」と訴えている。それでも相手には別物として見られてしまう自分を「家系のせい」と愚かしく嘆く、少しばかり自己中心な人魚。天野は、自分のみならず誰にでも潜む一部分を彼女の姿に投影したのだろうか。今までの(世界観なり音楽性なりが繋がることが多分にある)カップリング曲の中では、最も表題曲から切り離しても違和感を覚えない1曲。

analytics

Plurk